Friday, September 22, 2006

Hit Chi. song.

当你决定 你要离开我
When you decided that you gonna leave me

我没有说什么 就当作你自由
I kept silent and just thought to let you free

有好几次我都想挽留
There was a few times I felt like detaining

苦求也没有用
It's useless for me to strive

就当作是寂寞
Just thought it as I'm lonely

因为我能明白 
Cause I can understand

他的温柔 对你是种解脱
her tenderness is an extrication for you

只想要告诉我 
Just tell me

谁是你的最爱
who is your real love

其实你很爱他 
You love her deeply

对我的惩罚
is a punishment to me

说你没有想他 
Say you don't miss her

是可怜我吧
is just sympathy me

我已没有借口
I have no excuse
 
只能放手 
just can let go

不能奢求 你说爱我
Can't solicit you to say love me

其实你很爱他
You love her deeply

他很温柔吗 
Is she gentle?

其实你很想他
You miss her actually

就说出口吧
just tell me then

我已不想多说
I'm speechless
 
呜住耳朵
I shut my ear

不想再次听到你说 
don't wanna hear you to say another once that

你很爱他
You really love her

-F.I.R.-

The lyrics is meaningful and I tried to translate it. Hm.. Sort of that meaning lar... Sorry sikit ah.. English lyrics seems nothing special but the lyrics in chinese is nice.
Very meaningful.
F.I.R.'s 你很爱她。

2 comments:

Anonymous said...

LoL , agree ! agree ! Meaningful yea ..

♥™ said...

yup..shella,i agree wif u too. This song damn great!!!! Las time din pay attention on tis song so much,untill..i saw the lyric..sob sob..